Hoy es Martes 09 de Junio del 2026


Sección: Especiales / Cultura

Comparte Selma Ancira su "Paisaje caprichoso de la literatura rusa"

Con la idea de ofrecer al lector una visión panorámica y una introducción a la obra de autores como Gogol, Pushkin, Chejov, Dostoievski y Tolstoi, además de Marina Tsvietaieva, Boris Pasternak y Nikolai Gumilov, Selma Ancira publicó la antología "Paisaje caprichoso de la literatura rusa"

Por: Agencia Notimex 05/12/2012 | Actualizada a las 11:50h
La Nota se ha leído 3723 Veces


México, D.F.- Con la idea de ofrecer al lector una visión panorámica y una introducción a la obra de autores como Gogol, Pushkin, Chejov, Dostoievski y Tolstoi, además de Marina Tsvietaieva, Boris Pasternak y Nikolai Gumilov, Selma Ancira publicó la antología "Paisaje caprichoso de la literatura rusa".
 
La autora de la obra, editada por el Fondo de Cultura Económica (FCE), y dada a conocer anoche en la Librería "Rosario Castellanos" de la misma casa editorial, dijo que todos los autores rusos tienen una misma alma, pero cada uno muestra una faceta propia de lo que puede ser el hombre que habita y ha habitado en esa nación.
 
"Mi padre, el actor Carlos Ancira, fallecido hace ya 25 años, estaba enamorado de la literatura rusa. Creo que cada generación redescubre a los clásicos en esa lengua y en mi caso, también fui contagiada por esa pasión. He descubierto en todos estos escritores y puedo asegurar que cada uno de ellos es un universo distinto", señaló.
 
Explicó que para traducir una novela de Tolstoi echó mano de sus muchos recursos porque en cada texto refleja la singularidad de su genio literario. Por eso, "tratar de marcar un estándar en la literatura rusa para su traducción es algo peligroso, pues cada autor demanda diferente trato. Ese fue el reto al hacer esta antología", acotó.
 
Selma Ancira nació en México en 1956 y radica en Barcelona desde 1988. Ha traducido a autores como Kampanelis, Bunin, Pasternak, Bulgakov y Iordanidu, entre otros, recibiendo en 2008 la Medalla Pushkin, máximo galardón con el que Rusia reconoce a creadores e intelectuales extranjeros, lo cual es un gran honor.
 
Otro logro de esta traductora mexicana se registró en 2009, cuando obtuvo el Premio de Traducción Ángel Crespo, y en 2010 fue galardonada con el Premio de Literatura Marina Tsvietaieva y el Premio Literario Maximilian Voloshin, de Ucrania. Este año recibió el Premio de Traducción Literaria Tomás Segovia.
 
Con esas credenciales y experiencia, realizó una serie de enormes traducciones para dar forma a "Paisaje caprichoso de la literatura rusa", con prólogo del escritor y ensayista Juan Villoro. Por "caprichoso", en este caso debe entenderse un trabajo libre y creador tanto de los autores seleccionados como de la misma Ancira.
 
En el volumen se reúnen relatos breves, cartas y ensayos autoría de grandes figuras de la literatura universal, como Dostoievski, Gogol, Chéjov, Tolstói, Pushkin, así como de escritores de celebridad menor pero de sólida grandeza, como Marina Tsvietáieva y Nikolái Gumiliov, aunque todos unidos por su visión humanista.
 
La obra es apta para estudiantes e investigadores de literatura de los siglos XIX y XX, narradores, críticos y lectores interesados en textos básicamente narrativos. Ancira traza un paisaje entero, hermoso y plural, siempre con la autoridad que le otorga ser reconocida como la principal traductora del ruso al español. 

adadasdas
HoyTamaulipas.net Derechos Reservados 2016
Tel: (834) 688-5326